Bivši mosatarski gradonačelnik i direktor Centra za kulturu Mostar, Safet Oručević, objavio je originalni osmanski crtež Starog mosta u digitalnoj formi. Kako navodi, dobio ga je na poklon od direkora Vakufske direkcije dr.hfz. Senaida Zajimovića, prenosi Bosnian News Service.
"Dokument, napisan na osmansko-turskom jeziku, pisano arapskim pismom, sadrži tehničke opise i mjere mosta, te tri detaljna crteža . Ova skica potvrđuje da je Stari most, remek-djelo Mimara Hajrudina podignuto 1566. godine, od samog početka bio predmet posebne pažnje i stručne dokumentacije. Most, dug 29 metara i visok 24 metra, predstavljao je ne samo građevinsko čudo svog vremena. Danas, nakon obnove i ponovnog uvrštavanja na UNESCO-vu listu svjetske baštine, ovaj dokument svjedoči o kontinuitetu brige za Stari most, ali i o važnosti očuvanja kulturno-historijskog naslijeđa Mostara i Bosne i Hercegovine“, naveo je Oručević.
Dokument prikazuje tri skice:
- Bočni pogled mosta sa naglašenim lukom i kulama.
- Pogled odozgo na most i tok rijeke Neretve.
- Poprečni presjek jedne od kula/pilona mosta.
Prevod ključnih natpisa
- „Resm-i Köprü“ – Crtež mosta.
- „Arz-ı nehr“ – Širina rijeke.
- „Tul-ı kemer“ – Dužina luka.
- „Kurb-ı zirhane“ – Udaljenost od temelja.
- „Arz-ı köprü“ – Širina mosta.
- „Tul-ı köprü“ – Dužina mosta.
- Na marginama su tehničke bilješke s preciznim mjerenjima (u tadašnjim osmanskim jedinicama: zira, arşin, kadem).
Dokument je tehnički opis i crtež Starog mosta, izrađen od strane osmanskih inžinjera i vakufske administracije, vjerovatno u 16. ili 17. stoljeću, radi nadzora ili restauracije mosta.
__________________________________________________________________________________________________
Odgovorno novinarstvo i pozitivne priče podržavaju ljudi koji vjeruju u istinske vrijednosti. Podržite Ins.ba. Podržite put Istine i Dobra. Više saznajte ovdje.
Još uvijek nema komentara. Postavite prvi komentar!