"Radio Teheran": Bojali su se Sinanove “islamizacije” folka

Postoji priča da je neki tip sam sebi izvadio kliještima zub zato što ga je pogodila pjesma Sinana Sakića. Ovo je usmeno predanje, ali o tome ne pričaju sociolozi. O tome da li ako se pjeva o ranjenoj duši, onda taj bol treba ponekada ispratiti i ranjenim tijelom, piše" Nedjeljnik".

Dragan Ilić, novinar, Sinana je prepoznao kao heroja sa margine i želio je devedesetih da snimi o njemu film. Sjeća ga se kao blagog čovjeka sa nekom dubokom melanholijom u sebi, koji se svima obraćao sa “brate” ili “sestro”.

“Shvatio sam ubrzo da je njegov život toliko daleko od svake politike – a meni je bilo teško da ga ubijedim da bi snimanje filma u produkciji B92 bilo lišeno političkog konteksta. Nije se plašio posljedica na karijeru – jednostavno nije želio da bude svrstavan u bilo koju opciju”, kaže Ilić.

Postoje čudne podudarnosti kod Šabana Bajramovića i Sinana Sakića iako se radi o potpuno različitim žanrovima. Bajramović je tokom godina doživljen kao kulturno dobro, neka vrsta jugoslovenskog džeza i bluza. Sinan Sakić je bio glas muzičkog podzemlja, folk pjevač kome su urednici radija lomili ploču, slika onoga što se nazivalo “islamizacijom” folka – “Radio Teheranom”. I onda taj i takav Sinan dobija certifikat urbanog Beograda i Srbije.

“Sinan je iz Loznice, a rat je u tu varošicu kraj Drine donio haos i potpunu podjelu. Gorjele su kuće preko Drine u muslimanskim selima, a od Sinana se tražilo da se opredjeljuje. Sve ih je odj..ao. Imao je svoj put, napadan sa svih strana, ali dosljedno nije postao ničije oruđe u političkom ili nacionalnom manipuliranju masama. On je pjevao iz ugla te sirotinje koju su devedesetih potjerali u rat, a muziku koju su voljeli smatrali su primitivnom. Nije Sinan zaglupljivao klince, on je samo opisao razmjere njihovog očaja”, kaže Ilić.

Komentari (0)

Još uvijek nema komentara. Postavite prvi komentar!

Ostavi komentar